Ausdrucken Ausdrucken

Unser Glaube

Bekenntnis des orthodoxen Glaubens

Ich glaube an den einen Gott, den Vater, den Allherrscher, den Schöpfer des Himmels und der Erde, alles Sichtbaren und Unsichtbaren.

Und an den einen Herrn Jesus Christus, Gottes einziggezeugten Sohn, den aus dem Vater Gezeugten vor aller Zeit, Licht vom Lichte, wahren Gott vom wahren Gott, gezeugt, nicht geschaffen, den dem Vater Wesenseinen, durch den alles geworden ist. Den um uns Menschen und unserer Errettung willen von den Himmeln Herabgestiegenen, der Fleisch geworden ist aus dem Heiligen Geist und der Jungfrau Maria, und Mensch geworden ist. Den für uns unter Pontius Pilatus Gekreuzigten, der gelitten hat und begraben worden ist, Den am dritten Tage Auferstandenen gemäß den Schriften, Den in die Himmel Aufgestiegenen, der zur Rechten des Vaters sitzt, Den mit Herrlichkeit Wiederkommenden, zu richten die Lebenden und die Toten, dessen Reich ohne Ende sein wird.

Und an den Heiligen Geist, den Herrn, den Lebensschaffenden, der aus dem Vater hervorgeht, der mit dem Vater und dem Sohn angebetet und verherrlicht wird, der gesprochen hat durch die Propheten.

An die eine, heilige, katholische und apostolische Kirche.

Ich bekenne die eine Taufe zur Vergebung der Sünden.

Ich erwarte die Auferstehung der Toten, und das Leben der künftigen Welt.

 

Amen

СИМВОЛ ВЕРЫ

Краткое изложение сущности православной веры.

Принят на первом и втором Вселенских Соборах в Никее (325г.) и в Константинополе (381г.)

 

СИМВОЛ ВЕРЫ
(по-славянски)

 

Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым.
И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна. И воскресшаго в третий день, по Писанием. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца.
И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки.
Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.
Исповедую едино крещение во оставление грехов.
Чаю воскресения мертвых, и жизни будущаго века. Аминь.

 

СИМВОЛ ВЕРЫ
(русский перевод с толкованием)

 

Верую в единственного Бога, всемогущего Отца, Творца небес и земли – всего, что видимо, и что невидимо.
И в единственного Господа Иисуса Христа, – единородного Сына Божия, рождённого от Отца прежде начала всех времён: Света – рождённого Светом, Бога истинного – Богом истинным рождённого, но не сотворённого, и в по существу в единстве со Отцом пребывающим – Сыном, через Которого всё начало существовать. Он ради рода человеческого, нас спасая, сошёл с небес и, приняв плоть от Святого Духа и Марии Девы, стал человеком. За нас при Понтии Пилате Он распят был, страдал, и погребен. И в третий день воскрес, как по Писанию. И взойдя на небеса, Он справа от Отца восседает[1]. И вновь явится со славой судить живых и умерших, и Царству Его не будет конца.
И в Духа Святого. животворящего Господа, Который от Отца исходит, Которому мы с Отцом и Сыном покланяемся, Который говорил к нам через пророков.
Верую в единственную Святую, Соборную и от Апостолов Церковь.
Исповедую одно лишь крещение ради прекращения грехов.
Ожидаю с надеждой воскресения умерших, и жизни в веке грядущем. Аминь.

[1] “справа от Отца восседает” – по восточному обычаю на троне справа от Царя восседал Соправитель – равный Царю по могуществу и славе.

 

 

Вторая половина XVII в.

Share